תרגומים

תרגומים

בדף זה תמצאו רשימת עשרות הספרים והמחזות שתרגם מנשה לוין. הוא אף זכה פעמיים בפרס טשרניחובסקי לתרגום.
בספרים הבאים הנכם יכולים ממש לדפדף ולקרוא במלואם.


איז’ני גרנדה

הקמיע

בית טיבו – כרך א’
בית טיבו – חלק ב’
בית טיבו – חלק ג’
בית טיבו – חלק ד’
בית טיבו – חלק ה’

ספרים בתרגומו של מנשה לוין

שם הספר שם הספר בלועזית הוצאה עמ’ שם הסופר שם הסופר בלועזית משפה שנה
איז’ני גרנדה Eugenie Grandel עם עובד, ביתן 265 אונורה דה בלזק Honore de Balzac צרפתית תשט”ז
ארץ פירות הזהב Sao Jorge dos Ilaeos הקיבוץ המאוחד 326 ז’ורג’ה אמאדו Jorge Amado צרפתית תשי”ט
בית טיבו Les Thibault ספרית פועלים/לכל 1,500 רוז’ה מארטין די-גאר Roger Martin du Gard צרפתית 1948
בן אחיו של ראמו Le neveu de Rameau ספרית פועלים/דורון 165 דני דידרו Denis Diderot צרפתית 1943
בצל הדורות ספרית פועלים/דורון 103 יוסף אופאטושו Joseph Opatoshu 1945
בת-אדם (דיטה) Dtte-daughter of man ספרית פועלים/לכל 492 מ. אנדרסון נקסה Martin Anderson Nexo אנגלית 1947
גדול וזר הוא העולם El mundo es y ajeno ספרית פועלים 336 סירו אלגריא Ciro Alegria אנגלית 1946
גנב גנבתי מסדה/מפרש 190 ר. ל. סטיבנסון אנגלית 1943
החינוך הסנטימנטלי L’education Sentimentale הקיבוץ המאוחד/ביתן 416 גוסטאב פלובר Gustave Flaubert צרפתית 1961
התקוה L’Espoir ספרית פועלים 304 אנדרה מאלרו Andre Malraux צרפתית 1942
ז’רבאז L’Assommoir הקיבוץ המאוחד 381 אמיל זולא Emile Zola צרפתית 1958
זאדיג Zadig ספרית פועלים/דורון 120 וולטיר Voltaire צרפתית 1945
זרמי מעמקים The underground stream ספרית פועלים/לכל 341 אלברט מאלץ Albert Maltz אנגלית 1952
חוג המשפחה Le cercle de famille ספרית שטיבל 288 אנדרי מורואה Andre Maurois צרפתית 1933
חיי Ma Vie ספרית פועלים/דורון 113 מארק שאגאל Marc Chagall צרפתית 1943
חיי נערה סינית ספרית פועלים/לכל 237 הסייא פינג יינג אנגלית 1945
חירות או מוות עם עובד 508 ניקוס קאזאנצאקי Nikos Kazanyzakhs צרפתית 1963
טיסת לילה Vol de nuit ספרית פועלים/דורון 91 אנטואן דה סן אגזיפרי Antoine de Saint-Exupery צרפתית 1946
יופי עלי אדמות La Beaute sur la Terre עם עובד 189 שארל-פרדינאן ראמיז Chales-Ferdinand Ramuz צרפתית תשכ”ו
ים המוות Mar Morto פועלים ז’ורג’ה אמאדו Jorge Amado צרפתית 1951
למי צלצלו הפעמונים For whom the bell tolls ספרית פועלים 515 ארנסט המינגווי Erenest Hamingway אנגלית 1942
ספר החוקים של הטבע הקיבוץ המאוחד 107 מורלי צרפתית 1962
עובדי הים Les travailleurs de la mer ספרית פועלים 168 ויקטור הוגו Victor Hugo צרפתית 1962
עור היחמור/הקמע La Peau de Chagrin עם עובד/ביתן 370 אונורה דה בלזק Honore de Balzac צרפתית תשט”ז
עלה נידף ברוח ספרית פועלים 234 לין-יוטאנג אנגלית 1943
פאניאנא אמיץ הלב Fanyana the brave הקיבוץ המאוחד 64 פיי קינג Fay King אנגלית 1957
שתיקת הים Le silence de la mer ספרית פועלים/דורון 52 ורקור Vercors צרפתית 1946

 

 

מחזות בתרגומו של מנשה לוין

למי צלצלו הפעמונים 1 — ארנסט המינגווי ה״אהל״ בכורה 27.11.1943
הרופא על פרשת דרכים — ברנרד שאו ׳׳ ׳׳ 20.10.1945
בית־ספר חדש — פרדינאנד רודה 11.10.1949
תעלולי סקאפן — ז.ב.פ. מולייר ״ ״ 15.4.1950
העולם ׳אינו יכול לחכות — מ. דקר ״ ״ 13.8.1950
המשוגעת !משאיו — ז. ז׳ירודו ״ ״ 23.10.1950
שש נפשות מחפשות מחבר — ל. פירנדלו ״ ״ 20.4.1952
ד״ר קנוק — ז׳ול רומן ״ ״’ 30.5.1953
בני ערובה — רובלם ״הבימה״ בכורה 4.7.1949
העיירה שלנו — ט. ויילדד ״ ״ 26.3.1950
חתונת פיגארו — בומרשה ״ ״ 1.4.1951
שועלים קטנים — ל. הילמן ״ ״ 11.11.1951
האב — א. סטריגדברג ״ ״ 6.1.1952
המצודה — רובלס ״ ״ 14.5.1952
יון גבריאל בורקמאן — איבסן ״ , ״ 15.2.1953
ליליום — מולנר ״ ״ 25.3.1953
זעקי.ארץ אהובה — מ. אנדרסון ״ ״ 30.4.1953
נשף הגנבים — אנוי ״ ״ 26.10.1957
שש נפשות מחפשות מחבר — ל. פירנדלו ״ ״ 1.9.1969
לילות הזעם — א. סאלא׳קרו ״הקאמרי״ ״ 29.5.1949
האם תרצה לשחק איתי — מרסל אשאר הפקה פרטית 1952
האב — א. סטרינדברג ״תיאטרון חיפה״ ״ 2.1.1968
מאדם סן ז׳ן — ו. סרדו הופק לרדיו, 1955
אוהל הדוד טום — הריאט ביצ׳ר סטאו, בהמחזתו של זיגמונט טורקוב תיאטרון לנוער ״קלעים״, 1956
הומחז להצגה על־ידי מנשה לוין על־פי תרגומו לספר הנ״ל.

מחזות בתרגומו של הסופר מנשה לוין שטרם הוצגו

הגברת עם הקמליות — א. דיומא
קין — ז׳.פ. סרטר לפי דיומא